Page 2 sur 2

Publié : dim. juil. 09, 2006 8:31 pm
par Alan Monfort
Cher Jérémy,

Nous avons établi une liste de termes de base pour traduire les logiciels en breton. Vous trouverez un lien sur la page de téléchargement de openoffice ou sur le site hizivandeiz.free.fr.

Je ne peux que vous conseiller de consulter le dictionnaire d'informatique édité par Preder et écrit par Guy Etienne.

Pour commencer, la liste d'openoffice sera largement suffisante.

Kontaktiñ n'existe pas en breton, du moins dans celui que je parle. Mont e darempred ganin : entrer en contact/relation avec moi.

Bon courage,

Alan