Bruderezh : « GERIOÙ evit komz brezhoneg bemdez »

Evit kaozeal diwar zanvezioù all a-bep seurt (lec'hienn An Drouizig, geriaoueg ar stlenneg, h.a.)
Avatar de l’utilisateur
drouizig
Site Admin
Messages : 484
Inscription : mar. nov. 16, 2004 11:45 am
Localisation : Gwened/Sant-Brieg/Pouldreuzig
Contact :

Bruderezh : « GERIOÙ evit komz brezhoneg bemdez »

Message par drouizig »

« GERIOÙ evit komz brezhoneg bemdez »

Des mots pour parler le breton tous les jours.

22.85 €

· Ur c'heriaoueg brezhoneg-galleg gant ouzhpenn 10000 ger enni.

· 26 dodenn en o zouez ar c'horf, ar beajoù, an armerzh, ar yec'hed, ar c'hêrioù, ar familhoù, h.a...
· Testennoù divyezhek e dibenn an holl chabistroù.
· Un daolennad eus ar c'hemmadurioù pennañ.
· Islavarennoù implijet e frazennoù troet.
· Ur menegva galleg gant ar gerioù kinniget.

· Un lexique breton-français de plus de 10000 mots.
· 26 thèmes dont la corps, les voyages, l'économie, la santé, les villes, la famille, etc...

· Des textes bilingues à la fin de chaque chapitres.
· Un tableau des principales mutations.
· Des conjonctions de subordinations employées dans des phrases traduites.
· Un index français des mots proposés.

=========================================


El levrdioù e c'hallit prenañ al levr-mañ (dasparzhet gant COOP BREIZH), pe dre lizher (kuit a vizoù kas) digant :

Vous pouvez trouver ce livre en librairie (distribué par COOP BREIZH) ou par courrier (franco de port) auprès de :

HIZIV AN DEIZ
64, straed Clemenceau
56000 Gwened
Dernière modification par drouizig le mar. mai 23, 2006 4:50 pm, modifié 5 fois.
Verrouillé