WLM OSD Plugin - Traduction en breton ?
Publié : dim. mai 20, 2007 8:18 pm
Bonsoir,
Veuillez me pardonner si je ne suis pas dans la bonne section du forum (et déplacer le cas échéant mon post dans la partie appropriée...) !
Je travaille actuellement sur un projet de complément gratuit (c'est important de le préciser) pour Live Messenger. L'objet n'est pas ici de rentrer dans des détails techniques mais je dirai simplement que le cap des 30000 téléchargements depuis le 1er Mai a été franchi la semaine dernière !
Face à ce succès, j'ai pris la décision de multiplier les traductions, avec l'aide des nombreux utilisateurs internationaux. Mais voilà, quitte à traduire en estonien ou encore en thailandais (si si), je pense qu'il serait d'abord intéressant de faire vivre les langues d'ici, que ce soit le corse, le basque, le breton ou encore le catalan...
Je suis donc en quête de personnes pouvant m'aider à traduire une simple page web, ce qui (a priori) ne doit pas prendre beaucoup de temps, et c'est pourquoi je me permets de vous contacter. Je vous serais très reconnaissant de bien vouloir m'orienter vers une personne susceptible de m'aider, sachant qu'il n'y a rien à gagner puisque, comme je l'ai dit, c'est un projet gratuit qui ne me rapporte déjà rien à moi-même !
Pour savoir de quoi l'on parle :
http://www.merletn.org/wlm
Dans l'attente de votre réponse, cordialement,
Nicolas MERLET
Veuillez me pardonner si je ne suis pas dans la bonne section du forum (et déplacer le cas échéant mon post dans la partie appropriée...) !
Je travaille actuellement sur un projet de complément gratuit (c'est important de le préciser) pour Live Messenger. L'objet n'est pas ici de rentrer dans des détails techniques mais je dirai simplement que le cap des 30000 téléchargements depuis le 1er Mai a été franchi la semaine dernière !
Face à ce succès, j'ai pris la décision de multiplier les traductions, avec l'aide des nombreux utilisateurs internationaux. Mais voilà, quitte à traduire en estonien ou encore en thailandais (si si), je pense qu'il serait d'abord intéressant de faire vivre les langues d'ici, que ce soit le corse, le basque, le breton ou encore le catalan...
Je suis donc en quête de personnes pouvant m'aider à traduire une simple page web, ce qui (a priori) ne doit pas prendre beaucoup de temps, et c'est pourquoi je me permets de vous contacter. Je vous serais très reconnaissant de bien vouloir m'orienter vers une personne susceptible de m'aider, sachant qu'il n'y a rien à gagner puisque, comme je l'ai dit, c'est un projet gratuit qui ne me rapporte déjà rien à moi-même !
Pour savoir de quoi l'on parle :
http://www.merletn.org/wlm
Dans l'attente de votre réponse, cordialement,
Nicolas MERLET